Quantcast
Channel: A . A . A
Viewing all articles
Browse latest Browse all 1505

DA VINČI I BETOVEN: PONOVO PRONAĐENA HARMONIJA

$
0
0

‘On ne bješe vidjelo, nego da svedoči za vidjelo.’

Bez obzira na to koliko su određena tumačenja Leonardovih dela u poslednje vreme išla u pravcu drugačijih tumačenja u odnosu na “uobičajena” ja i dalje u njima vidim, pre svega zahvaljujući svetlosti postignutoj sfumato tehnikom, izvesnu atmosfersku napetost, pre misterioznu nego mističnu, neodređenu ali blagu, blagu i tananu baš kao što su i note priložene Betovenove kompozicije.

Na mnogim Da Vinčijevim slikama anđeli i drugi biblijski likovi upečatljo drže uperen prst u određenom pravcu. O tome sam već pisala u tekstu Dve verzije Leonardove slike “Bogorodica među stenama” gde u prvoj verziji, nastaloj oko 1483. godine, vidimo anđela kako prstom upire u bebu Jovana Krstitelja, dok u drugoj verziji, onoj gde Jovan ima krst između ruku (na prvoj verziji taj detalj ne postoji) taj momenat izostaje.

Sada, sa ovom predstavom Da Vinčijevog Jovana Krstitelja – jednom od mojih omiljenih slika renesansne umetnosti, neiscrpnog inspirativnog vrela – nalazimo se u 1513. godini. Da Vinči je u Rimu, nedavno je prešao iz Milana u papsku prestonicu. Umetnik u trenutku stvaranja ovog dela ima 60 godina.

Iz tamne pozadine kojoj pristaje osmeh u kome “ima čežnje i setne zavisti i malo preziranja i čitavo jedno čedno blaženstvo” – kako je pisao Tonio Kreger svojoj prijateljici Lizaveti Ivanovnoj – izranja figura nimalo namučenog sveca, do pola ogrnutom krznom, elegantno kovrdžave kose, koji blago pokazuje prstom ka gore.

Ja taj pokret čitam kao: “gledaj put Duha, put svetlosti lepote i saznanja” ili kao, u umetničkom smislu, istorijski predložak Šlegelovom fragmentu koji stoji kao poetsko načelo mog rada: “Tvoji ciljevi su umetnost i nauka, tvoj život – ljubav i obrazovanje. I da ne znaš na putu si ka religiji.”. Zato su za mene Da Vinči i Betoven poput svetlosti, blaženstva i osmeha spokojnog saznanja svetlost koja svedoči o još jednom, višem krugu svetlosti.

Iako svestan svoje misije i puta stradanja svetitelj je spokojan, blažen, on izranja iz tame put sjaja zahvaljujući lepoti, veri i pogledu uperenom iza, van. Ja ne previđam religioznu funkciju ove slike ali njena lepota prevazilazi funkcionalnost koju ikona treba da ima. Ova slika nije o Jovanu Krstitelju koliko je o blaženstvu sponaje da lepota, naročito lepota duha (a on je uvek svetlost) – koja vodi ka najvišim spoznajama – iskupljuje.

Zahvaljujući brojnim gustim nanosima boje preko koje su potom nanošeni slojevi prozirnog laka, Jovan Krstitelj sav je od svetlosti, on je svetlost koji izranja iz tame – osmehujući se. On je izvor i svedok božanske svetlosti koja za nas – sada odvojenih od religijskih značenja – može biti mnogo toga: Bog, umetnost, saznanje, ljubav, dobrota. U kojoj meri sama tehnika kao što je sfumato određuje i značenjski sloj dela pisao je Frank Celner u svojoj monografiji posvećenoj italijanskom slikaru, odakle izdvajam jedan deo:

“Dodajući brojne slojeve tankog, prozirnog laka, slikar može da stvori veliki raspon senki u slici, zamagljene meke konture i blage prelaze između svetla i senke, i da pojača voluminoznost figura. Krajnji efekat postignut ovim procesom je (eksperimentom sa uljem koji omogućava višeslojno nanošenje boje) je monohromna predstava, stvorena jedino finim odnosima valera. U slici Sveti Jovan Krstitelj upotreba sfumata dopunjava značenje: figura krstitelja, koja izranja iz skoro crne pozadine, deluje kao da je napravljena od svetla; scena je osvetljena izvorom svetla izvan same slike što je u skladu sa temom, jer Jovan Krstitelj nije izvor već samo svedok Božije svetlosti koja ga obasjava. Slika tako predstavlja vizuelizaciju prvog stiha Jevanđelja po Jovanu: ‘On ne bješe vidjelo, nego da svedoči za vidjelo.’ (Jovan, 1.6-8, Vuk St. Karadžić). Zato Leonardov sfumato nije amo tehnika, već upotpunjuje religijsko značenje dela.”

Za mene je i ova Betovenova kompozicija moj lični sfumato.. Iz prigušene tame, polako, meko, probija se svetlost. Harmonija je opet postignuta.

.

.

Citati:

Tomas Man, “Tonio Kreger”, prevela Anica Savić Rebac.

Frank Celner, “Leonardo da Vinči”, preveo Nikola Gradić.

Fridrih Šlegel, “Ironija ljubavi”, preveo Dragan Stojanović.

 



Viewing all articles
Browse latest Browse all 1505